25.3 C
Zacatecas
martes, 16 abril, 2024
spot_img

¿Te lo soldo o te lo sueldo? / Coser y cocer

Más Leídas

- Publicidad -

Por: SIMITRIO QUEZADA •

La Gualdra 337 / Lenguaje / El Picaporte

- Publicidad -

 

 

Soldar y soltar son verbos irregulares, como costar, volver, soler, mover, renovar, colar, tostar, moler, contar, torcer, holgar, encontrar, poder y cocer. Todos estos verbos tienen como rasgo común el que cambian la “o” por el diptongo “ue” cuando a la sílaba del “o” le toca ser la tónica o acentuada.

Así como en el verbo “soltar” no se dice “yo solto, tú soltas”, sino “yo suelto, tú sueltas”, en el verbo “soldar” no se dice “yo soldo, tú soldas”, sino “yo sueldo, tú sueldas”. En cambio sí se dice “soltamos”, “soldamos” y “volvamos” porque en esas palabras el acento natural va en las sílabas con “a” y no en las de “o”.

Repasemos con la lista de verbos citados: no es yo costo, yo volvo, yo solo, yo movo, yo renovo, yo colo, yo tosto, yo molo, yo conto, yo torzo, yo holgó y yo encontro, sino yo cuesto, yo vuelvo, yo suelo, yo muevo, yo renuevo, yo cuelo, yo tuesto, yo muelo, yo cuento, yo tuerzo, yo huelgo y yo encuentro.

Es correcto decir “yo podo, tú podas, ellos podan” y “ojalá podemos” cuando hablamos del verbo regular “podar”. Con el irregular “poder” es “yo puedo, tú puedes, ellos pueden” (cambiamos otra vez la “o” por “ue”) y “ojalá podamos”.

También debemos distinguir entre el verbo regular “coser” (unir con un hilo) con el “yo coso”, “tu coses”, “él cose”, “ellos cosen”… y el irregular “cocer” (poner en ebullición un alimento) con el “yo cuezo”, “tú cueces”, “él cuece”, “ellos cuecen”. No es lo mismo “nos estamos cosiendo las heridas”, las estamos uniendo con hilos ensartados en agujas, que “nos estamos cociendo las heridas”, se nos están calentando por la temperatura tan alta.

De hecho, de “cocer” viene “cocina”, lugar donde se cuecen los alimentos. Respecto al lugar donde se cose y cose, en español debería existir una palabra como “costurería”, aunque actualmente no está reconocida por las autoridades del idioma.

 

Envíe comentarios y demás inquietudes a:

[email protected]

 

 

https://issuu.com/lajornadazacatecas.com.mx/docs/la_gualdra-337

- Publicidad -

Noticias Recomendadas

Últimas Noticias

- Publicidad -
- Publicidad -